Sk8er boy
Leather jacket, Bill Tornade – Hooded sweatshirt, Dior Homme – Pants, H&M – Sneakers, Yves Saint-Laurent.
Photos : Anthony Goujjane
Make-up : Maria Sonia B.
The question of what to wear for the 5th anniversary of my 20th birthday was an opportunity for me to delve into the most ignored depths of my closet. There, sleeping in silk paper sheets, were a pair of patent leather boots from Dior Homme, antiques from the era of Hedi Slimane, back when my age still began with the number 1.
La question de la tenue de la cinquième célébration de mon vingtième anniversaire s’est posée avec une acuité telle que ce fut pour moi l’occasion de replonger dans les méandres les plus reculés de mon dressing. Là dormait dans sa boite, drapée de papier de soie, une paire de boots Dior Homme en cuir vernis, remontant à l’antique ère Slimane et aux temps reculés où mon âge commençait encore par le chiffre 1…
Obtained from a secondhand trade off the coast of my vacation spot in the Basque Country, this vintage Christian Dior vanity case, with its old-fashioned charm, could be the perfect toiletry casket for an eclectic gentleman. Its previous owner, obviously crass in his taste, did not appreciate the blue monogrammed canvas dressing or its beautiful blue leather lining. Assured of its authenticity by my friend Josephine de Parisot, creator of La Mode Timbree, I was able to negotiate it without much effort for a grand total of €25. I have no doubt that I’ll find a suitable throne for it in my new bathroom, more as a decoration than as a trunk for my potions. J’adore.
Chiné dans une brocante de la Côte basque où je poursuis mes vacances, ce vanity case Christian Dior au charme désuet pourrait être un écrin parfait pour les accessoires de toilette d’un dandy coquet. Sa précédente propriétaire, visiblement profane, n’avait pas plus identifié la toile monogrammée bleue dont il est revêtu que le marquage à chaud de sa doublure intérieure en cuir bleu ciel. Après m’être assuré de son authenticité auprès de mon amie Joséphine de Parisot, créatrice de La Mode Timbrée, je le négociais ainsi sans trop d’efforts pour la modique somme de vingt-cinq euros. Nul doute qu’il trônera en bonne place dans ma nouvelle salle de bain, élément de décoration plus que malle à potions. J’adore.
Dear John,
As I told you, La Perle is anything but a safe place, crowded with rude people wearing fake purses. Fortunately, you didn’t have any beer shower as I did which would have been highly detrimental to make up, especially under the neon lights of a police station.
Trust me, you would have looked even worse than what French academy awards’ sitting guests did under the Chatelet Theatre’s disastrous spotlights this friday night. Luckily, Antoine De Caunes’ similary calamitous jokes didn’t make them more wrinkled than they already seemed to be.
Sorry John I have to go, but – OMG – another too big close-up of Catherine Deneuve! I promise I don’t mention her just because her initials are C.D.
TheBlueEyedBoy
Cher John,
Je te l’avais bien dit, La Perle est tout sauf un endroit sûr, peuplée de gens grossiers portant des contrefaçons qui le sont tout autant. On t’a fort heureusement épargné le « verre de bierre dans la figure » qui, extrêmement préjudiciable au maquillage, aurait causé un réel drame, en particulier sous les néons du commissariat.
Spectacle plus désastreux encore que celui des invités des Césars, assis ce vendredi soir sous la lumière guère avantageuse du Théâtre du Châtelet. A quelque chose, malheur est bon : l’humour tout aussi calamiteux d’Antoine de Caunes ne les rendra pas plus ridés qu’ils n’en ont déjà l’air.
Navré John, je dois déjà filer, mais – OMG, expression intraduisible – encore un (trop) gros plan de Catherine Deneuve. Et je t’assure que je ne dis pas cela simplement parce que ses initiales sont C.D…
TheBlueEyedBoy