Posts Tagged ‘bag’

My Keepall bag of tricks

Time to pack! Which means that it’s also time for me to choose a mere 1% of my wardrobe to accompany me over the pond. Not all of these privileged few have accompanied me as often as my cherished Louis Vuitton Keepall that I bring with me almost every time I travel, no matter the destination. This is not always an advantage, though. Just ask the natural leather surface of my bag what it thought of my trip to Milan, especially the part where it rained upon our arrival. In order to convince my dear travelling companion to continue to accompany me on my journeys, I had to add a special customization — a keychain from the 2007 Monogram Groom Collection. I’m even using the matching Zippy organizer wallet, as my trip to NYC calls for me to carry my fashion-diplomatic passport. Boarding is in progress, but don’t switch off your electronic devices yet. Stay tuned.

L’heure du départ. Moment tant redouté de devoir choisir la part infinitésimale de ma garde-robe qui m’accompagnera à l’autre bout du monde. Les heureux élus n’auront toutefois pas le privilège de m’accompagner aussi souvent que ne le fait mon sac Keepall de Louis Vuitton, qui lui ne me quitte pas d’une semelle quelque soit ma destination. Il n’y certes pas que des avantages à cette situation – demandez-donc à ses empiècements de cuir naturel ce qu’ils pensent encore de la pluie qui nous accueillit jadis à Milan. J’ai du marquer mon fidèle compagnon de voyage à chaud pour éviter qu’il ne se sauve, lui offrir un porte-clefs Monogram Groom de 2006, série limitée s’il vous plait, pour achever de le convaincre de rester. J’utilise d’ailleurs parfois le portefeuille de cette même collection, chaque fois qu’il m’est nécessaire d’apporter mon passeport diplomatique d’ambassadeur de mode, comme à New-York aujourd’hui. Parez au décollage, mais n’éteignez pas tout de suite vos appareils et restés connectés pour tout savoir !
 

 
 

La boite de Pandior

Obtained from a secondhand trade off the coast of my vacation spot in the Basque Country, this vintage Christian Dior vanity case, with its old-fashioned charm, could be the perfect toiletry casket for an eclectic gentleman. Its previous owner, obviously crass in his taste, did not appreciate the blue monogrammed canvas dressing or its beautiful blue leather lining. Assured of its authenticity by my friend Josephine de Parisot, creator of La Mode Timbree, I was able to negotiate it without much effort for a grand total of €25. I have no doubt that I’ll find a suitable throne for it in my new bathroom, more as a decoration than as a trunk for my potions. J’adore.

 
Chiné dans une brocante de la Côte basque où je poursuis mes vacances, ce vanity case Christian Dior au charme désuet pourrait être un écrin parfait pour les accessoires de toilette d’un dandy coquet. Sa précédente propriétaire, visiblement profane, n’avait pas plus identifié la toile monogrammée bleue dont il est revêtu que le marquage à chaud de sa doublure intérieure en cuir bleu ciel. Après m’être assuré de son authenticité auprès de mon amie Joséphine de Parisot, créatrice de La Mode Timbrée, je le négociais ainsi sans trop d’efforts pour la modique somme de vingt-cinq euros. Nul doute qu’il trônera en bonne place dans ma nouvelle salle de bain, élément de décoration plus que malle à potions. J’adore.
 

 
 

Bag Romance

To put the nail in the coffin of studded diva items, we have a monster, and a fame monster at that, almost managing to outshine the bag she’s holding that we all yearn for. If anything, this makes me more gaga for Birkin than ever.

Pour refermer cette parenthèse sur les divas cloutées, voici venir un montre fameux qui, non content d’exhiber fièrement le sac dont nous rêvons tous en secret, a choisi de le personnaliser de ses blanches mains. Le 24 Faubourg Saint-Honoré aurait-il accepté une commande si spéciale ? Rien n’est moin sûr. Qu’à cela ne tienne, on est jamais mieux servi que par soi-même. Et me voilà plus gaga du Birkin que jamais…

The Saddler Whisperer

About a month ago, I crowned Hermès Haut-a-courroies as the ultimate bag for men. If you still have doubts, check out what talented Hermès menswear designer Veronique Nichanian has to say about it:

Il y a près d’un mois, je désignais le modèle Haut-à-courroies d’Hermès comme le nec plus ultra des sacs au masculin. Si vous aviez encore des doutes, regardez plutôt ce que souhaiterait ajouter Véronique Nichanian, qui dessine avec talent les collections homme de la maison :

Hermès fall-winter 2011 show

 
 

TO TOP Subscribe RSS Twitter!